The Many Meanings of Temae
??
temae is a word in Japanese formed from the kanji for "hand" and "in front of," and basically means "in front of."
But temae has accrued various meanings in Japanese. The simplest is the literal meaning of "in front of" or "on the side of the observer." For example, If something is on "the near side" (in relation to the observer, of course) it is temae gawa (???) - the gawa meaning "side." Or if something is in the left foreground, it is temae hidari (???).
To drop someone off at "Tanaka-san no uchi no sukoshi temae" (???????????) means "to drop them off a little bit before the Tanakas' place"
temae is also a rough-and-ready way of saying "you," but only used by young males, and not recommended at all for use by the language learner. It often gets corrupted to temeh - with the "meh" drawn out for extra contemptuous effect. However, in a strange twist of lingual history, add a "domo" on the end (temaedomo ????) and you get a very humble phrase used by store owners meaning "my shop."
A very useful phrase to know in Japanese is ippotemae ???? (literally "one step this side of"), which, as the literal translation suggests, means "one step short of," "on the brink of," "just this side of." For example, nijussai ippotemae (20??????) means "just this side of 20," "on the verge of turn...
Fuente de la noticia:
japan visitor
URL de la Fuente:
http://japanvisitor.blogspot.com/
-------------------------------- |
( I ) Smell Bad in Japan !! |
|